

Proposta do post: mostrar a valorização do intérprete de libras na comunição mundial comparada com a brasileira. Abri o site da TV Câmara para frisar um frame para visualizar a diagramação do intérprete em relação ao tamanho da tela e sua localização na tela como um todo. Surpresa! Na programação disponível no horário indicado abaixo, uma matéria SEM intérprete de LIBRAS.
data: 14 de março 2011
hora: 6:12 GMT (Greenwich Mean Time)
Em solidariedade ao Japão vamos pegar os nossos diplomas - que antes de ser símbolo de conhecimento é símbolo de corporativismo - e fazer origami com eles, com o tema do Tsuru?
http://basicregisters.blogspot.com/2011/02/observacao-sobre-comunicado-da-passagem.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário